Administra tu Blog

¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis Te gustan viajar y sacar Fotos


Categoría: Ciudad

Festival de intercambio internacional en Mitaka

aran 17/10/2007 @ 12:48

Aquí es bastante habitual que haya multitud de actividades, eventos y festivales de todo tipo casi todas las semanas. Es muy difícil estar enterado de todos ellos, claro, pero nos ha pasado varias veces ir a algún sitio en principio sin un objetivo concreto, y una vez allí encontrarnos con algún evento especial. Es una de las cosas que me encanta de estar aquí.

Así pues, el domingo decidimos ir a visitar el parque Inokashira, y al llegar vimos carteles que anunciaban un festival de intercambio internacional MISHOP. Sin saber muy bien lo que era, pero esperando algo interesante seguimos las señales hasta llegar al festival.

Resulta que MISHOP es el nombre de la asociación internacional para la hospitalidad de la ciudad de Mitaka, y celebran este festival todos los años.

Mitaka Mishop

Allí nos encontramos una gran explanada llena de puestos de diferentes países, en los que podías encontrar información acerca de los mismos, productos típicos y, por supuesto, comida. También había puestos de enseñanza de japonés, así como una zona de "charla", en la que te podías sentar y charlar un rato con otras personas.

Mitaka Mishop

Había mucha gente, y la verdad que nos lo pasamos muy bien allí viendo todas las cosas.

Vimos puestos de muchos países, tanto asiáticos como suramericanos, africanos y algún europeo. Algunos, además de ofrecer sus productos, tenían actividades para que participaran los niños.

Mitaka Mishop

Cartel floral de Colombia.

Mitaka Mishop

Productos de Comercio Justo.

Mitaka Mishop
Mitaka Mishop

Aquí un representante de Irlanda, muy majete.

Mitaka Mishop

Puesto de comida china.

Nosotros, entre algunas otras cosas, probamos el choripan argentino con chimichurri. Estaba muy rico.

Mitaka Mishop

Como os imaginaréis, con tanta gente rondando por allí comiendo y bebiendo, aquello podía acabar hecho un desastre en cuanto a basura se refiere. Peeero, para eso teníamos las zonas de las basuras, con diferentes papeleras para cada tipo de basura y, por si había confusiones, estaban allí los "rangers", para asegurarse de que cada cosa iba a su cubo y para dar rondas por la explanada recogiendo desperdicios que hubiera por el suelo.

Mitaka Mishop

También habían montado un escenario en el que durante todo el día se sucedieron diferentes actuaciones. Mientras estuvimos allí, nosotros vimos a un grupo que tocaba canciones de Los Beatles,

Mitaka Mishop

a un conjunto de gaita escocesa,

Mitaka Mishop

a un grupo de animadoras ("cheerleaders") haciendo sus malabarismos, que fue espectacular pero no estaba permitido sacar fotos, y por último, un actuación de taiko japonés, en la que participaron niños y adultos.

Mitaka Mishop
Mitaka Mishop
Mitaka Mishop

Además de todo esto, había allí varios puestos de la propia ciudad de Mitaka, como por ejemplo de Correos, en el que se podían comprar sellos, de los bomberos, de información sobre los terremotos...

Los bomberos había montado, por un lado, una pequeña pista con un mini-coche de bomberos, en el que los niños podían montar.

Mitaka Mishop

Por otro lado, había levantado una especie de tienda, llena de algún tipo de humo, en el que la gente podía entrar tras escuchar las explicaciones de lo que debían hacer en caso de incendio.

Mitaka Mishop

En la zona de los terremotos, había puestos con la comida de emergencia que se usa en caso de terremotos, para probarla. También había una camioneta en cuyo interior, con apariencia de una cocina cualquiera, se simulaban terremotos. Así, la gente puede probar a subirse para saber cómo actuar en caso de estar en casa durante un terremoto.

Mitaka Mishop

La verdad es que nos pareció muy interesante el festival entero, y más que se combinaran cosas tan diferentes como actividades interculturales y actividades de seguridad ciudadana. Intentamos imaginarnos algo similar en España y nos parece que sería un poco complicado esto, no sé qué os parecerá a vosotros.

Espero que os haya resultado interesante.

Mitaka Mishop

日曜日に三鷹の国際交流「こくさいこうりゅう」フェスティバルにいました。このフェスティバルには他国「たこく」の商品「しょうひん」と食べ物がありました、例えば「たとえば」、ペルーの、アルゼンチンの、パキスタンの、アイルランドのなど。ほかの国の食べ物を食べながら、いろいろ音楽を聞くことが出来ました。

また、消防士「しょうぼうし」は火事「かじ」に関する「かんする」説明をしました。そして地震「じしん」に関する説明を聞くことが出来ました。

Awa Odori en Tsukishima

aran 11/10/2007 @ 11:55

La semana pasada estuve viendo un poco del concurso de Awa Odori de Tsukishima, en Tokyo. En este festival, salen grupos de bailarines y músicos, como si fueran comparsas, recorriendo las calles de la zona.

Por cierto, una cosa curiosa que acabo de descubrir acerca de Tsukishima gracias a Wikipedia. El nombre de Tsukishima se escribe en japonés 月島, y significa "Isla de la Luna". A mí me parece este un nombre muy poético ¿a vosotros? Resulta que esta parte de Tokyo se construyó ganándole terreno al mar, al igual que algunas otras zonas de la ciudad. Bien, según he leído aquí, se dice que el nombre original de Tsukishima se escribía de esta manera, 築島, que se lee igual, pero cuyo significado es "Isla construida". No sé si esto es cierto o no, pero, dado su origen, tiene bastante sentido. Aunque queda menos romántico...

Siguiendo con el tema, el Awa Odori es un tipo de baile, originado hace más cuatro siglos en la isla de Shikoku. Allí, en Tokushima (capital de la prefectura del mismo nombre) en el año 1587, el señor feudal quiso celebrar que había terminado la construcción de su nuevo castillo repartiendo sake entre los ciudadanos. Así, acabaron todos borrachos y bailando por todos lados. Después de la fiesta se decidió convertirlo en un evento anual.

El nombre del baile viene del antiguo nombre de Tokushima, que era Awa. También se le conoce como "el baile de los tontos". Mientras los grupos bailan por la calle, suelen gritar a coro "Es un tonto el que baila y un tonto el que mira. Si los dos son tontos, ¡mejor diviértete bailando!".

El festival de Awa Odori más famoso es el de Tokushima, ya que ahí está su origen, pero también se celebra en otros sitios, en mayor o menor medida. Por ejemplo en Tokyo es conocido el de Koenji. El que vi yo era más bien pequeñito, pero divertido igualmente.

En las comparsas salen los grupos divididos en hombres y mujeres, seguidos por los músicos. También vi alguna de las comparsas precedidas por grupos de niños que también bailaban.

Awa-Odori

Llaman la atención los sombreros que llevan las chicas, y también que éstas generalmente bailan apoyando solamente la parte delantera de los pies.

Awa-Odori

Durante el baile, los grupos de hombres y mujeres gritaban sucesivamente unas frases, contestándose unos a otros. Pero no puedo deciros lo que significaba aquello, porque no entendía nada. ^_^

Awa-Odori

Awa-Odori

A veces bailaban los grupos de hombres y de mujeres a la vez, mientras que otras veces unos esperaban a que los otros terminaran su baile para empezar de nuevo.

Awa-Odori

Awa-Odori

Awa-Odori

Awa-Odori

Awa-Odori

Os dejo también algunos vídeos para que os hagáis una idea de cómo era el evento.




先週月島の阿波踊りを見たことが出来ました 阿波踊りを見ることが出来ました。阿波踊りは徳島の踊りです。昔始まった踊りです。女の人と男の人は別々に踊ります。とても楽しいです。

月島の名前の意味は何ですか。私は月の島という意味だった思いました。でもウィキペディアでほかの意味を読みました。これは築いだ 築かれた「きずかれた」島です「築島」。でも、私はよく知りません。

Corregido, ありがとう ノラさん。

De paseo por el barrio

aran 05/10/2007 @ 18:53

Esta tarde se estaba muy a gusto en la calle, ni frío ni calor, y una agradable brisa soplaba, así que me he dado un paseo por el barrio. En lugar de ir en la dirección habitual, he ido en la contraria.

Éstas son algunas fotos que he sacado por el camino.

He descubierto que por esta zona hay cantidad de cementerios con sus templos. A la entrada de uno de ellos, he visto esta estatua, que me ha llamado la atención principalmente por el colorido, aunque también por su tamaño: es bastante grande.

Barrio

Las siguientes son fotos del interior del recinto.

Barrio

Barrio

Barrio

Más adelante, a la entrada de otro cementerio, he visto estos dos shiisaa guardando la entrada y me he acordado de nora, que hoy mismo nos contaba en su blog la historia de los shiisaa.

Barrio

Barrio

Después de ver unos cuantos cementerios, me he metido por otra calle y he visto cosas más mundanas, como por ejemplo cómo derribaban este edificio.

Barrio

Si os fijáis, había dos obreros arriba, en el poco suelo que quedaba aun en el piso superior.

Barrio

Un poco más adelante había uno de esos aparcamientos de coches típicos de aquí, en los que se van apilando los coches unos encima de otros (dicho así de manera simple, ^_~). Aunque ya hemos visto muchos de éstos, y de muchos más pisos, este me ha llamado la atención porque está justo aprovechando el hueco delante de la casa, quedando uno de los coches a la altura de la ventana del segundo piso.

Barrio

Pues nada, éste ha sido mi paseo de hoy, con un poco de todo.

Para terminar, os dejo dos fotos de flores que adornaban el camino.

Barrio

Barrio

今日はいい天気がありましたから いいお天気だったので付近「ふきん」で 付近「ふきん」散歩しました「さんぽしました」。いつも同じ「おなじ」場所「ばしょ」へ行きますから、今日は逆「ぎゃく」コースを行きました。

これは撮った「とった」写真です。

散歩の間シーサーを見ました、そして、これはノラさんについて私に思い出しました これは私にノラさんのことを思い出させました。彼女は今日シーサーについてブログに書きました。

また、建物や花を見ました。

Corregido. ありがとう、ノラさん。

Kawagoe

aran 20/06/2007 @ 10:27

Hace poco Kirai hablaba en su blog de la ciudad de Kawagoe y como nos pareció un lugar interesante, este domingo fuimos allí a visitarlo.

Kawagoe está a una media hora en tren de Tokyo. También se le llama Koedo, o "La pequeña Edo", ya que conserva edificios de aquella época, y paseando por algunas de sus calles uno puede hacerse una ligera idea de cómo sería el Edo antiguo.

Así, por ejemplo, en la calle Ichibangai encontramos las kurazukuri, edificios construidos como los antiguos almacenes resistentes al fuego. En la época Edo, tras sufrir varios incendios, el shogunato decidió promover la construcción de este tipo de edificios. Tras el gran incendio de Kawagoe en 1893, los comerciantes reconstruyeron la ciudad de esta manera. Alguna de las características de estos edificios son sus gruesas paredes, el no estar construidas con madera, y tener separadas las zonas de vivienda de las de almacén.

En la actualidad, las plantas bajas de estos edificios contienen tiendas y restaurantes.

Vistas desde fuera, lo más llamativo puede que sea que son de color negro. Como curiosidad que leí en kirainet, por lo visto el color negro característico de estas casas evitó que fueran destruidas durante los bombardeos en la Segunda Guerra Mundial, ya que vista la ciudad desde arriba parecía que ya había sido destruida.

Kawagoe

Kawagoe

Kawagoe

Kawagoe

Kawagoe

En la siguiente foto podéis apreciar el grosor de las paredes:

Kawagoe

Por el camino también vimos varios templos.

Kawagoe

Al entrar en uno de ellos, vimos que a cada lado del camino había un pasillito con piedras en el suelo. Por lo visto, pasando por estos pasillos descalzo recibías un buen masaje de reflexología, así que me lancé a probarlo:

Kawagoe

Kawagoe

Bueno, tengo que decir que, masaje no sé, pero doler, dolía un rato. Además, con el sol que hacía, ¡las piedras quemaban! Pero en fin, una vez empezado tenía que llegar hasta el final, y así lo hice. A la salida pasé por el pasillo del otro lado, y como estaba a la sombra, fue mucho más agradable ^_^.

Una vez dentro del recinto del templo, vimos que había algún evento. Había gente sentada bajo toldos comiendo y charlando, unas actuaciones y tal.

Kawagoe

Mientras observábamos la actuación, se nos acercó un señor que amablemente nos explicó que ese día se celebraba algo así como la fiesta de "lavar el dinero". La gente lavaba unas monedas en esta fuente,

Kawagoe

y se supone que después, guardando las monedas lavadas, ¡crecerán tus ingresos! Bueno, al menos esto es lo que entendimos. Así que, puestos a probar de todo, allí que fuimos a lavar unas monedas.

Kawagoe

Kawagoe

Ya os contaré si funciona o no... Las monedas en cualquier caso ya están bien guardaditas.

Otro punto de interés de la ciudad es la torre de la campana. La torre original fue construida en el siglo XVII, pero tras el incendio de 1893 tuvo que ser reconstruida. Mide 16 metros. Es un símbolo muy apreciado en Kawagoe.

Kawagoe

Una zona también muy transitada es la calle de los dulces, que como su nombre indica, está repleta de tiendecitas de caramelos y demás dulces típicos.

Kawagoe

Éstas son un par de fotos más que sacamos por allí:

Kawagoe

Kawagoe

En esta última podéis ver una señal en el suelo de los lugares importantes de la ciudad:

Kawagoe

La verdad es que a nosotros nos faltó ver algunos sitios, pero es que hacía un sol muy fuerte y estábamos achicharrados... Así que igual en una próxima visita los veremos.

La estación de Kyoto

aran 05/06/2007 @ 20:04

La estación de Kyoto es la segunda estación más grande del país. En ella hay una gran zona comercial, oficina de turismo, restaurantes, un hotel... La verdad es que nos sorprendió mucho encontrarnos en este impresionante edificio al llegar a Kyoto. Es lo que tiene la ignorancia, ya que nuestra imagen de Kyoto era la de una ciudad tirando a tradicional (que también lo es). Así que una vez más comprobamos cómo conviven en este país las cosas más modernas con las más tradicionales.

Por lo que he leído aquí, la construcción del edificio estuvo rodeada de cierta polémica precisamente por eso, ya que había opiniones que consideraban que rompía la estética de la ciudad.

La estación tiene un montón de plantas, y puedes acceder a ellas e ir viendo la ciudad desde los miradores que hay en ellas. Éstas son fotos del interior de la estación desde distintas alturas.

Kyoto Estación

Kyoto Estación

Como veis también hay terracitas para tomarse un descanso.

Kyoto Estación

Como es un poco complicado hacernos fotos de los dos juntos...

Kyoto Estación

Aquí un poste informativo en el exterior de la estación, con Tetsuwan Atomu, quizás más conocido como Astroboy (creado en 1951, parece que su nombre original, Brazo de Hierro Atom, no era muy políticamente correcto en los Estados Unidos en esa época), en la cima.

Kyoto Estación

Castillo de Osaka

aran 11/05/2007 @ 12:25

El Castillo de Osaka es uno de los más famosos de Japón. Fue construido en el siglo XVI por Toyotomi Hideyoshi. Desde entonces ha habido que reconstruirlo y rehabilitarlo varias veces. Se puede visitar el castillo por dentro, ya que además alberga un museo.

El castillo está ubicado en un gran parque, y rodeado por agua.

Castillo Osaka

Castillo Osaka

Castillo Osaka

Castillo Osaka

Una cosa que nos llamó la atención, aparte evidentemente de que el castillo y sus alrededores son preciosos, fue algo que no tiene nada que ver con esta belleza.

En Tokyo ya habíamos visto la cantidad de gente sin hogar que hay. Por las calles puedes ver algunos, pero donde más hay (o donde más los hemos visto) es en los parques. Puedes verles durmiendo bajo los árboles, y es chocante ver el contraste que se da a veces, sobre todo cuando hay ciertos eventos. En estas ocasiones están los parques llenos de gente, celebrando por ejemplo el hanami, y las personas sin hogar allí sentados en los bancos...

Pero lo que vimos en el parque del Castillo de Osaka fue más impresionante aun, ya que allí mucha gente tenía construidos sus hogares. Por todas partes se podía ver albergues hechos con unas lonas azules. Al principio no nos dimos cuenta de qué eran, pero luego vimos colgadores para la ropa y demás utensilios para la vida cotidiana, y nos dimos cuenta de que eran "casas". No eran dos o tres, sino que allí hay mucha gente viviendo.

No sé a vosotros, pero a mí estas situaciones me dejan un poco... sin palabras.

Sin hogar

Sin hogar

Tokyo-Osaka

aran 09/05/2007 @ 11:12

Como decía, hemos pasado estos días festivos en Osaka y Kyoto.

Fuimos de Tokyo a Osaka en el Shinkansen (tren de alta velocidad japonés). Hay tres tipos de trenes Shinkansen: el nozomi, que es el más rápido porque hace menos paradas, el hikari, que hace algunas paradas más, y el kodama, que es el más lento de los tres. Nuestros billetes eran para el nozomi, así que llegamos a Osaka en unas dos horas y media.

Shinkansen

Al comprar los billetes puedes cogerlos con asiento reservado o no. Hay tres vagones del tren destinados a pasajeros sin asientos reservados. Los trenes salen con bastante frecuencia, así que si no tienes asientos reservados y uno va lleno, esperando diez o quince minutos al siguiente puedes tener suerte y encontrar sitio.

Llegamos a Osaka a las nueve y media de la mañana, y como hasta las tres de la tarde no podíamos ir al hotel (aquí las horas de entrada son más tarde que en España, y las de salida más pronto), anduvimos paseando por Osaka con nuestro equipaje y familiarizándonos un poco con la zona.

Una vez dejamos el equipaje en el hotel, fuimos hacia Shinsaibashi y Namba, que es donde habíamos quedado al día siguiente con Flapy y los demás. Allí vimos calles larguísimas llenas de tiendas, puestos de comida (sobre todo takoyaki, unas bolas de pulpo muy famosas en esta zona), restaurantes y gente, ¡mucha gente!

Estas son algunas de las fotos que sacamos por allí:

Osaka

Osaka

Osaka

Osaka

Osaka

Osaka

Osaka

Osaka

Alfombras de flores en Ginza

aran 01/05/2007 @ 11:13

Esta semana es la semana dorada (Golden Week) en Japón. Se llama así porque se juntan unos cuantos días festivos, con lo que los afortunados que pueden hacer "puente" tienen una semanita entera de vacaciones. Los que no pueden, al menos tienen unos días para descansar. Flapy y Alainkun han explicado muy bien en sus blogs los días festivos que tiene la Golden Week.

La semana festiva comienza el 29 de abril. Anteriormente este día era la celebración del "Día verde" (Día de la Naturaleza), pero al coincidir con la fecha del nacimiento del Emperador Showa, se ha trasladado al día 4 de mayo. De todas maneras el 29 sigue siendo festivo (y, este año, al caer en domingo la fiesta se traslada al lunes). Parece ser que el tema de la Naturaleza sigue presente en esta fecha, ya que durante el fin de semana pude ver varios eventos relacionados con él. Uno de ellos fue una alfombra floral en una calle del barrio de Ginza. Más o menos unos 300 metros de murales hechos con pétalos de tulipanes, muchos con temas ecológicos.

Aquí podéis ver algunas fotos:

Ginza flower carpet

Ginza flower carpet

Ginza flower carpet

Ginza flower carpet

Ginza flower carpet

Ginza flower carpet

El evento duró más o menos hasta las cinco de la tarde, y después de disfrutar de los dibujos durante todo el día, para algunos comenzaba la verdadera diversión, sobre todo para los niños. Las alfombras ya se podían pisar, así que la gente se ponía sobre ellas para hacerse fotos y lanzar los pétalos al aire una y otra vez. El personal encargado de recoger los murales repartía bolsas para el que quisiera llevarse pétalos a casa.

Así que así terminó este evento: con niños jugando con lo pétalos y montones de gente haciendo fotos.

Ginza flower carpet

Ginza flower carpet

Ginza flower carpet

Hablando de la Golden Week, nosotros aprovechamos estos días para hacer un mini-viaje a Osaka. Así que ya contaré qué vemos por allí a la vuelta.

Koishikawa Korakuen

aran 26/04/2007 @ 11:16

Junto al estadio Tokyo Dome y rodeados de edificios de oficinas, están los jardines Koishikawa Korakuen. Es un recinto grande (70.000 m²) con un montón de puntos interesantes para ver, y muy tranquilo.

Su construcción comenzó en 1629, bajo el mando Yorifusa Mito, y fue terminado por su sucesor, Mitsukuni Mito. Este último incluyó en los jardines elementos chinos, además de japoneses, algunos de ellos de la escuela confucionista Shushunsui. Un ejemplo es el Engetsu-kyo, Puente de Luna Llena, que se llama así porque su reflejo en el lago forma una circunferencia completa.

Koishikawa Korakuen

Bueno, pues pagando una entrada de 300 yen, podemos disfrutar de este sitio tan bonito. El paseo puede durar como mínimo una hora, y también puedes pasar el rato por allí, ya que hay zonas para sentarse y simplemente disfrutar del entorno.

Durante el recorrido podremos ver estanques con islas, pequeños templos, puentes como el anterior, campos de arroz... y montones de árboles muy cuidados. Una cosa que me llama la atención desde que estoy aquí es lo mucho que se cuidan los árboles. No sólo en los jardines como éste, en los que es lógico que estén cuidados, sino en muchas otras zonas de la ciudad. Podréis ver a lo que me refiero en algunas de las fotos siguientes.

Koishikawa Korakuen

Koishikawa Korakuen

Esta es la zona de los campos de arroz:

Koishikawa Korakuen

Koishikawa Korakuen

El puente Yatsu-hashi, formado por ocho planchas de madera (yatsu significa ocho):

Koishikawa Korakuen

La isla Horaijima en el estanque Osensui:

Koishikawa Korakuen

Éstas son fotos del jardín interior, Naitei:

Koishikawa Korakuen

Koishikawa Korakuen

Koishikawa Korakuen

Y éstas de otras zonas del recinto:

Koishikawa Korakuen

Koishikawa Korakuen

Koishikawa Korakuen

Como decía, en estas imágenes podéis ver cómo se sujetan las ramas de los árboles con estacas, permitiendo que consigan estas formas tan elegantes...

¡Vótame!

aran 21/04/2007 @ 23:22

Estamos en campaña electoral. Mañana 22 de abril se celebran elecciones municipales.

Aquí también se colocan carteles de los candidatos, pero, eso sí, todo muy ordenado. Hay unos paneles con cuadros numerados, y cada candidato pega su cartel en un número. Por esto no se llenan las paredes de los edificios de carteles y demás propaganda, aunque ya he visto algún cartel suelto fuera de su sitio.

Por lo demás, algunos de los candidatos montan su "campamento base" en locales del barrio, y si estás interesado en conocer sus programas puedes ir a que te los expliquen.

Todo esto está muy bien, pero también va acompañado, desde hace un par de semanas, de pequeñas furgonetas en las que van los candidatos (o su equipo) proclamando sus mensajes a los cuatro vientos y con buenos altavoces. Así que desde más o menos las ocho y media de la mañana, hasta las ocho de la tarde, puedes ver (y sobre todo oír) a estos grupitos saludando, recitando una y otra vez el nombre del candidato, dándote los buenos días o las buenas noches, algunos más delicadamente, otros gritando a pleno pulmón... En fin, que como en todas partes, las campañas electorales son un poco pesaditas.

Elecciones

Elecciones

Nos ha llamado la atención la cantidad de candidatos que hay. Para los votantes tiene que ser un lío, como de hecho ya nos han comentado algunos conocidos japoneses: les resulta difícil elegir.

Bueno, pues ahí os dejo las fotos de candidatos. Algunas son bastante graciosas, la verdad. No me imagino a los políticos españoles en algunos de estos carteles. La primera foto la sacamos en Takao, la semana pasada. El resto son los candidatos de nuestro municipio.

Elecciones

Elecciones

Elecciones

Elecciones

¿A que son un montón? Y... así sin saber de qué va cada uno, sólo viendo sus anuncios, ¿a quién votaríais?


Quién Soy




Mis fotos preferidas
私の好きな写真
My favorite photos
www.flickr.com
Aran2007's Favoritas photoset Aran2007's Favoritas photoset


Categorías

Tags

Sindicar