Administra tu Blog

¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis


Categoría: Cultura

Omiyage

aran 15/06/2007 @ 22:39

Aquí en Japón, cuando uno se va de viaje o de vacaciones, es costumbre traer a la vuelta omiyage, que es como un souvenir.

El omiyage se trae para los amigos, familiares, compañeros de trabajo, jefes, profesores, compañeros de clase, etc. Es una señal de que uno se ha acordado de estas personas, mientras ha estado fuera. En el entorno de trabajo, además, esto significa tener el detalle de traer algo a los compañeros, ya que te has ausentado mientras ellos han seguido trabajando. Por esto es importante no olvidarse del omiyage.

Es una costumbre muy arraigada, por lo que hemos podido apreciar, ya que en todos los sitios turísticos en los que estuvimos había tiendas, incluso calles enteras con tiendecitas dedicadas a estos regalos. Incluso, en las estaciones de tren grandes hay zonas dedicadas a la venta de los omiyage, por si no has comprado durante tu estancia en el lugar. Lo más común sea probablemente regalar comida. Al menos en el trabajo es lo más sencillo porque así llevando, por ejemplo, cajas de dulces o galletas todos pueden probar. Imagino que cuando se hace regalos a la familia o amigos puede ser también común regalar artesanía, sake, ropa...

Nosotros cuando estuvimos en Kansai trajimos regalos para los compañeros del laboratorio, para las sensei de japonés y para nuestra vecina, que siempre se porta fenomenal con nosotros y que además, por cierto, también nos trajo omiyage en su último viaje: unos deliciosos manju. Intentamos no olvidarnos de nadie, sobre todo pensando en llevar cosas suficientes para el laboratorio, ya que son muchos allí. Esto fue lo que compramos:

Omiyage

Omiyage

Intentamos traer dulces y galletas típicos de la zona. Algunos incluso los podías probar en las tiendas, ¡así que nos aseguramos de que eran cosas ricas! Por ejemplo, en la segunda foto, las tres cajas que tienen el mismo dibujo son de yatsuhashi, que a mí me encantaron, de una tienda típica de Kyoto (no pude evitar traerme una cajita para nosotros... ^_^).

Éstas son un par de fotos de tiendas de regalos en sitios de Kyoto.

Omiyage

Omiyage

La frase del Tsukubai

aran 02/06/2007 @ 00:04

¿Recordáis la inscripción de la piedra del Tsukubai de la que os hablé hace poco? Os comentaba que los kanji inscritos en la piedra, leídos de determinad manera, enuncian una frase que hace referencia a un principio de la filosofía Zen.

Bien, pues gracias a mi sensei de japonés, ahora conozco un poco mejor la explicación, así que os la voy a contar.

Como veis, en la piedra aparecen cuatro símbolos.

Tsukubai

El de arriba es el kanji del número 5. El de la derecha se utilizaba antiguamente para la palabra pájaro, pero en la actualidad no tiene significado por sí mismo. En cambio, aparece mucho como radical formando parte de otros kanji (su nombre como radical es furutori, que siginifica pájaro antiguo). El de abajo por sí mismo tampoco tiene significado, sino que aparece siempre combinado. El de la izquierda es el símbolo de la flecha.

Bien, como os decía en el otro post, si añadimos el cuadrado del centro a la lectura de los caracteres, el significado cambia por completo. El cuadrado como kanji en sí mismo significa boca o abertura. Combinando este quinto símbolo con los anteriores y leyendo en el sentido de las agujas del reloj, obtenemos lo siguiente:

Tsukubai

Una de las dificultades que nos encontramos los que estamos aprendiendo japonés al estudiar los kanji es que tienen múltiples lecturas. Por ejemplo, el tercer símbolo en la frase anterior se lee taru, como os indico más abajo, pero yo hasta ahora sólo lo conocía como ashi, que significa pie o pierna. Así que una cosa más que he aprendido ^_^.

El caso es que la frase inscrita en la piedra de la fuente se leería de esta forma: ware tada taru shiru.

se lee ware, y es una forma antigua de referirse a uno mismo, o sea "yo".

se lee tada, y significa sólo, solamente, simplemente.

se lee taru, y significa satisfacer, ser sufieciente.

se lee shiru, y significa saber, sabiduría, entender, conocimiento.

Así que con esto se llega a las frases que os decía, que se pueden traducir de múltiples maneras, como "Lo que aprendo es suficiente", "Sólo conozco satisfacción", "Aprendo para estar satisfecho"...

Bueno, pues a mí esto me ha parecido interesante porque da un poco la idea de jeroglífico, ¿no os parece?

Ryoanji

aran 26/05/2007 @ 21:49

Volviendo a Kyoto, en la zona de Kitayama, al norte, cerca del Kinkakuji, visitamos el Templo Ryoanji, Templo del Dragón Pacífico. El templo pertenece a la escuela Myoshinji de la rama Rinzai del Budismo Zen.

Fue construido en 1450 por Hosokawa Katsumoto, que trabajaba a las órdenes del shogun Ashikaga. Poco después de su construcción se vino abajo por un incendio en las guerras Onin, y tuvo que ser reconstruido. En el siglo XVIII volvió a sufrir otro incendio.

En el recinto hay un lago, el lago Kyoyochi.

Ryoanji

Ryoanji

Al visitar el edificio principal del templo, había que descalzarse. Al entrar vimos un biombo con caligrafía.

Ryoanji

Después llegamos a una zona de habitaciones con tatami y paneles con pinturas por paredes.

Ryoanji

Justo enfrente de dos de estas habitaciones, se encuentra la zona más conocida de este templo: el Jardín de Rocas, un karesansui o jardín seco. El jardín consta de 15 rocas dispuestas en un grupos y colocadas sobre un lecho de piedrecillas blancas. La intención del autor al diseñar este jardín es un misterio, con lo que aun se desconoce su significado.

Ryoanji

Ryoanji

La verdad es que es un sitio muy tranquilo y precioso para ver. Por suerte, aunque había bastante gente, había menos que, por ejemplo, en el Kinkakuji, con lo que pudimos disfrutar mejor del ambiente. Al llegar al jardín te puedes sentar frente a él y dedicarte simplemente a observarlo.

Después, siguiendo el paseo por el interior del edificio principal y observando lo que le rodea, vimos esta fuente,

Ryoanji

Se llama Tsukubai, que significa "agacharse", ya que hay que agacharse para utilizarla. Podéis ver que en la piedra hay cuatro caracteres. Por lo que he podido leer aquí, si a estos cuatro caracteres se añade el hueco cuadrado del medio como otro ideograma más, y se lee en el sentido de las agujas del reloj, la inscripción se puede traducir como "Aprendo sólo para estar contento", "Sólo conozco satisfacción" o "El conocimiento que es dado es suficiente". Éstos son conceptos importantes de la filosofía Zen.

Un detalle curioso que vimos, y que también habíamos apreciado en otros templos, es el de los cubos de agua. Éstos son edificios de madera, y si prende una chispa, es fácil que el fuego se propague fácilmente. Así que, todo alrededor del templo, había cubos de agua rojos preparados para utilizar en caso necesario.

Ryoanji

Minato Matsuri

aran 24/05/2007 @ 18:43

El domingo por la tarde, después de haber estado en el Sanja Matsuri, fuimos a otro totalmente diferente, el Minato Matsuri, festival del puerto de Tokyo, que se celebra en conmemoración de su apertura como puerto marítimo internacional de Japón.

Este año el Minato Matsuri celebraba su 60 aniversario. Había actividades en dos muelles, el de Hinode y el de Harumi, y, con motivo de la fiesta, se podía utilizar el bus acuático desde uno a otro gratis.

Minato Matsuri

Nosotros fuimos primero al muelle de Hinode. Allí había puestos de comida, carpas con diversas actividades... Lo que más nos gustó fue cuando vimos a un grupo de gente haciendo un baile. Bueno, como siempre, en el momento no nos enteramos de qué iba la cosa. Pero gracias a que de lo poco que pude entender cuando hablaban por los altavoces fue que decían algo de Okinawa, he estado investigando y parece ser que se trataba de un baile tradicional de dicho lugar, que se llama Eisa.

Minato Matsuri

Minato Matsuri

Minato Matsuri

Minato Matsuri

Este tipo de baile se lleva a cabo en Okinawa durante el festival del O-bon. Ésta es una celebración budista en honor de los espíritus de los ancestros.

En cualquier caso, como parece que el Eisa es cada vez más popular, se puede ver también en otros festivales, como por ejemplo el que vimos nosotros.


Después de ver un rato el Eisa, cogimos el bus acuático y fuimos al muelle de Harumi. Allí había más puestos de comida, actuaciones musicales, juegos para los niños...

Minato Matsuri

Minato Matsuri

Una de las mayores atracciones de esta zona era el buque escuela Nippon Maru, que se podía visitar por dentro.

Minato Matsuri

Minato Matsuri

Minato Matsuri

No sabemos si dentro del mismo festival, o era algo aparte, pero parece ser que se estaba haciendo una campaña para animar a la gente a trabajar como policías, bomberos, marineros... Con este motivo, había varios puestos de información, y además, en algunas zonas, uno podía vestir a sus niños con los uniformes de aquella de esas profesiones que más le gustara y hacerles fotos.

Minato Matsuri

Bueno, pues como veis, aquí desde luego no faltan actividades de lo más variadas, sobre todo los fines de semana.

Sanja Matsuri

aran 23/05/2007 @ 12:31

Voy a hacer un alto en nuestro viaje por Kyoto para contaros lo que hemos hecho este fin de semana.

Si bien aquí la celebración de diferentes eventos es bastante continuada, parece ser que con la llegada del verano esto se intensifica. De momento el fin de semana pasado estuvimos en dos festivales diferentes, y habrá habido más en otros sitios.

El primero que vimos fue el Sanja Matsuri, que se celebra en Asakusa (ya digo yo que al final será mi sitio favorito...). Este festival dura tres días, viernes, sábado y domingo. En estos tres días alrededor de millón y medio de visitantes se acercan al templo Sensoji a disfrutar del evento.

El Sanja Matsuri es uno de los tres grandes festivales que vienen de la época de Edo. Durante los tres días hay multitud de procesiones, músicos y demás por el recinto del templo y sus alrededores.

Sanja Matsuri

Las procesiones consisten en grupos de personas que cargan con templos de diversos tamaños, llamados mikoshi, por las calles, pasando siempre en algún momento por delante del templo Sensoji. En este punto se paran y levantan lo más posible los mikoshi, momento en el que todos los que están allí viendo aplauden. Después la procesión sigue su camino. Salen alrededor de 100 mikoshi diferentes, algunos (más pequeñitos) llevados por niños.

Sanja Matsuri

Sanja Matsuri

Sanja Matsuri

Sanja Matsuri

Las procesiones de los mikoshi van acompañadas por gritos de ánimo y canciones por parte de la gente y de los mismos portadores. La verdad es que me pareció muy divertido y muy bonito. Ves a la gente disfrutando y pasándoselo en grande a pesar de lo que tiene que costar cargar con los mikoshi.

Aquí os dejo un par de vídeos para que os hagáis una idea del ambientillo que se respiraba allí.



Templo Kinkakuji

aran 21/05/2007 @ 11:38

Este templo se encuentra en la zona noroeste de Kyoto, en Kitayama (las montañas del norte). El Kinkaku fue construido en 1397 por el shogun Ashikaga Yoshimitsu.

El Kinkakuji, cuyo nombre formal es Rokuonji, es el Templo del Pabellón Dorado, siendo este pabellón el principal punto de interés. Se trata de un templo Zen de la escuela Rinzai. El pabellón guarda en su interior reliquias de Buda, siendo por esto su nombre formal Shariden. Se encuentra recubierto por una capa de oro, de ahí el nombre por el que es conocido (kin es oro).

El pabellón está rodeado por un lago llamado Kyoko-chi (Lago Espejo) y por un jardín japonés.

Aquí os dejo unas fotos del pabellón y del lago:

Kinkakuji

Kinkakuji

Kinkakuji

Kinkakuji

Éstas son las entradas que te dan. Son bonitas para guardar de recuerdo de la visita...

Kinkakuji

Si queréis ver más fotos de este templo, he encontrado unas muy bonitas aquí, y también hay más información acerca del mismo (en inglés).

Templo Ginkakuji

aran 17/05/2007 @ 12:30

Este templo Zen se encuentra también en la zona de Higashiyama, aunque más al norte.

Ginkakuji

Fue construido en 1482 por el shogun Ashikaga Yoshimasa, con la intención de emular al entonces ya construido Kinkakuji, otro templo de Kyoto que está cubierto de oro. Así la idea al construir el Ginkakuji (gin es plata) era cubrirlo de plata, pero al final no pudo ser ya que una larga guerra impidió que hubiera los medios necesarios. A pesar de ello, al templo se le sigue conociendo por ese nombre, si bien su nombre formal es Higashiyama Jishoji.

El acceso al templo se hace a través de un pasillo cuyas paredes están hechas de piedra, bambú y camelias.

Ginkakuji

El recinto del templo es muy bonito. Al entrar hay un jardín zen, en el que se ha levantado una pequeña montaña de arena que simboliza el monte Fuji. Rodeando todo el templo hay jardines que están cuidados a conciencia. Incluso tienen expuestos los tipos de musgos que crecen en el recinto, con sus nombres y su importancia para la conservación de los jardines.

Ginkakuji

Ginkakuji

Ginkakuji

Éstas son algunas otras fotos que sacamos allí:

Ginkakuji

Ginkakuji

Ginkakuji

Kyoto: Higashiyama

aran 14/05/2007 @ 12:35

Uno de las primeras zonas de Kyoto que visitamos fue la de Higashiyama. La ciudad de Kyoto está rodeada en el oeste, el norte y el este por montañas. Higashiyama hace referencia a la zona este (higashi es este, yama es montaña).

Por esta zona se pueden encontrar cantidad de templos. Quizás el más famoso sea el Kiyomizudera, o templo del agua pura, ya que en la actualidad está propuesto como candidato a una de las nuevas siete maravillas del mundo. En cualquier caso, empezando en este templo, puedes ir paseando por esta zona de Kyoto enlazando un templo con el siguiente, todos ellos muy bonitos.

Para llegar al Kiyomizudera hay que subir una cuesta, que teniendo en cuenta que es un sitio muy visitado y que además era día festivo, estaba a tope de gente. Al ser un sitio turístico, las calles de acceso estaban repletas de pequeñas tiendas de productos típicos y omiyage (souvenir). Del tema de los omiyage hablaré en otro momento.

Éstas son algunas fotos del recinto del templo Kiyomizudera:

Kiyomizudera

Kiyomizudera

Kiyomizudera

Mientras subíamos hacia el templo, no pudimos disfrutar demasiado del paseo, porque como os decía había muchísima gente. Sin embargo, caminar por otras calles de esta zona fue muy agradable. Son calles estrechas, sin coches, como calles de pueblos, muy tranquilas y con algunos edificios más tradicionales.

Kiyomizudera

Durante el paseo pudimos ver varias veces a jóvenes maiko, que son aprendices de geisha.

Higashiyama

Kiyomizudera

La mayoría posaban con mucha paciencia ante los que andábamos por allí. Llaman mucho la atención, con sus trajes tan coloridos, y eran una atracción más de la zona.

Como estaba próxima la celebración del día del niño, en varios sitios pudimos ver las famosas "carpas voladoras", que se colocan en los mástiles por todo Japón en estar fechas, ya que simbolizan el esfuerzo y la perseverancia que se espera que tengan los niños al crecer.

Higashiyama

Yabusame

aran 23/04/2007 @ 12:30

Creo que al final Asakusa se va a convertir en uno de mis sitios favoritos de Tokyo, ya que allí se organizan un montón de festivales y eventos.

El sábado se celebraba una competición de Yabusame, arqueros a caballo. El yabusame se originó durante la Era Kamakura, cuando el shogun Minamoto Yoritomo decidió que sus samurais debían mejorar sus aptitudes en el tiro con arco. Además, con la práctica de esta técnica, los guerreros mejoraban su disciplina y concentración.

Yabusame

Hay dos tipos de yabusame que se han mantenido hasta la actualidad. El de la Era Kamakura, llamado Koshiki, y el de la Era Edo, llamado Kisha Hasamimonoshiki, creado por el shogun Yoshimune Tokugawa. En el evento del sábado, competían 3 arqueros del estilo de la Era Kamakura, y 10 del estilo de la Era Edo. En las siguientes fotos podréis ver las diferencias entre los trajes de unos y otros. Los primeros son los de Kamakura:

Yabusame

Yabusame

Yabusame

Y estos otros son de Edo:

Yabusame

Yabusame

Yabusame

La competición consiste en que cada arquero recorre a galope una pista de unos 250 metros, a lo largo de la cual hay colocados tres blancos, a los que tiene que disparar. Los blancos son unas tablas de madera cuadradas. Además de la dificultad de acertar en el blanco, está la de controlar al caballo únicamente con las piernas durante todo el trayecto. Toda la ceremonia tiene un aire de solemnidad y unos protocolos a seguir, por lo que no se trata de una competición deportiva sin más, sino más bien de un ritual. A los ganadores se les da una tela blanca, que se colocan al hombro, simbolizando el favor de los dioses.

Yabusame

Aquí os dejo algunas otras fotos de los arqueros en acción, y algunos vídeos también (lástima que al subir los videos con youtube no se vean muy bien).

Yabusame

Yabusame

Yabusame




Monte Takao: Festival de Primavera

aran 16/04/2007 @ 16:02

Como comentaba en el post anterior, en el templo Takaosan Yakouin se celebraba un Festival de Primavera.

Según nos acercábamos al templo, oíamos música que venía de allí. Sin embargo, no era música tradicional japonesa ni nada por el estilo. A mí me parecía música de banda tipo la de los desfiles estadounidenses. Nos sorprendió un poco, pero cuando llegamos al templo comprobamos que así era. Además del festival (o dentro del mismo, no lo sé), había algún evento en el que se exhibían juntas las banderas japonesa y estadounidense, y acompañaba la música de una banda. Además había algunos grupos de "boy-scouts" por allí. Todo junto quedaba una mezcla curiosa...

Takao

También vimos a unos cuantos hombres sujetando una escalera, y uno de ellos subía hasta arriba y hacía malabarismos.

Takao

Periódicamente se hacían unas pequeñas procesiones por el recinto del templo.


Takao

Takao

Éstas son algunas otras fotos de las personas que vimos por allí, entre ellos algunos niños que como comentaba antes participaron en el desfile, vestidos con trajes tradicionales. Hay que decir que entre la gente que andábamos por allí había unos cuantos fotógrafos profesionales, intentando hacer fotos a los niños, igual que hacían los familiares de los mismos. Así que en diferentes zonas del recinto encontrabas a adultos haciendo posar a las criaturas (cosa complicada cuando juntaban a más de un niño, claro).

Takao

Takao

Takao

Una vez bajamos del monte, fuimos caminando hasta Takao (unos 4-5km). Allí cogimos el tren de vuelta. Por el camino hicimos algunas otras fotos. Entre ellas ésta tan graciosa,

Takao

Cuando llegamos a la estación, vimos a algunos de los participantes del festival saliendo de la misma. Llamaban la atención vestidos con sus trajes en medio de la estación del tren.

Takao


Quién Soy



Nireblog.com/es

Mis fotos preferidas
私の好きな写真
My favorite photos
www.flickr.com
Aran2007's Favoritas photoset Aran2007's Favoritas photoset


KanjiMyBlog.com


Categorías

Tags

Mis Tags

Sindicar