El tiempo está últimamente un poco loco, como muchos habremos podido comprobar. Así que con la primavera ha llegado el mal tiempo que no hemos tenido en invierno.
Entre lluvias y claros, hace poco pudimos ver este doble arco iris.
The weather is a little unusual in Spain this year. It is cold and there are a lot of rain and wind now in spring, although in winter it was not so cold.
Imagino que la mayoría conoce los bonsai, o al menos tiene una idea de lo que son, esos árboles pequeñitos plantados en macetas.
La palabra bonsai significa literalmente "naturaleza en bandeja":
盆 ・ ぼん ・ bon ・ bandeja
栽 ・ さい ・ sai ・ naturaleza
Parece ser que el origen de los bonsai está en China, donde se empezaron a cultivar hace algo más de 2000 años, durante la dinastía Han. Allí se llamaban penzai palabra escrita con los mismo kanji pero cuya traducción del chino es algo diferente (pén significa bandeja y zāi significa cultivar).
Al principio en China fueron los monjes taoístas quienes cultivaban los penzai, ya que consideraban que era un símbolo de eternidad.
Hace unos 700 años esta costumbre llegó a Japón, donde al principio fue sobretodo llevada a cabo por las personas más adineradas, que adornaban sus casas y sus jardines con estos arbolitos. Por aquel entonces parece ser que se referían a ellos como 鉢の木,, hachi no ki, "árbol de maceta":
鉢 ・ はち ・ hachi maceta
の ・ no ・de
木, ・ き ・ ki ・ árbol
Los bonsai se clasifican de diversas maneras, por ejemplo teniendo en cuenta la forma del árbol, el tamaño, si están plantados en forma de bosque o acompañados de piedras... Cada uno de los tipos recibe un nombre distinto.
Últimamente parece que se ha puesto de moda esto de los bonsai, porque en cuanto se acercan fechas señaladas aparecen en venta a montones en los supermercados. He descubierto que se ha creado una nueva palabra para estos bonsai, que es mallsai (mall es centro comercial en inglés), haciendo referencia a ese cultivo y venta masivos. Es un término peyorativo, ya que quiere indicar que esos bonsai son de mala calidad o están casi muertos en el momento de su venta, debido a que no se han cultivado como es debido sino solo con objeto comercial.
Bueno, ¿por qué os cuento todo esto? Porque quería enseñaros mi arbolito. Al volver de Japón mi hermana me tenía reservado este bonsai como regalo. Gracias hermanita.
Yo no soy una experta en esto ni mucho menos (de hecho, casi siempre que intento tener alguna planta se me muere...). Espero estar cuidándolo bien. Al principio me dio un pequeño susto porque empezó a perder las hojas. Creo que lo estresé moviéndolo de sitio para que le diera más luz en la calle y luego por la noche metiéndolo en casa para que no se enfriara demasiado. Pero desde que me aconsejaron no moverlo nunca de su sitio, está fenomenal. Le han salido un montón de hojas nuevas, y yo lo veo muy bien. ^_^
Así que aunque digan que los mallsai no son buenos y se mueren enseguida, este de momento va fenomenal. A ver si dura mucho y no "lo mato" también.
Y como la cosa va de regalos, para la foto he acompañado al árbol con estas dos figuritas que veis. A la derecha, una Pekochan (imagen de la famosa empresa de dulces japonesa Fujiya) vestida con kimono que me regaló mi sensei de japonés, entre otras muchas cositas, también como regalo de despedida. ありがとう舟橋先生。A la izquierda, los shiisa que me regaló nora justo antes de volver a España, y que ahora están protegiendo la puerta de mi casa. ありがとうノラさん。
This is my bonsai. It's a present a received from my sister when we came back from Japan. Thanks sis! I'm not very good with plants, but I will do my best to keep this one safe (yes, I'm a bit dangerous for them).
The other to things in the picture are also presents. The right one is a Pekochan with kimono that I received from my Japanese teacher. The left one is the shiisa that I received from nora. I received both presents before coming back to Spain. Thank you!
Seguramente todos los que vivimos en España nos hemos enterado, pero esto lo escribo principalmente para los que no viven aquí.
Hoy es un día de tristeza, mala leche e impotencia, porque, en un pueblo que no está demasiado lejos de aquí, han asesinado a un hombre. Le han matado a tiros por la espalda, en la puerta de su casa, por tener unas ideas políticas diferentes de las de sus asesinos.
No voy a extenderme más ni decir todo lo que se podría decir al respecto, que es muchísimo. Aquí podéis leer la noticia, y que cada uno piense lo que quiera.
Today is a very sad day. A man was shot down here, close to where we live. He was a normal person who formerly worked as politician in a small town. He has been killed by terrorists because of his political ideas. He was 42 years old, married and had 3 children.
Uno de los lugares que no queríamos dejar de visitar antes de marcharnos era el mercado de Tsukiji, el mercado de pescado más grande del mundo.
El mejor momento del día para verlo es por la mañana temprano, entre las 5 y las 9 de la mañana. Intentamos madrugar un par de veces para ir, pero nos pudo la pereza. Además los domingos y festivos está cerrado, así como algunos otros días concretos, así que es conveniente consultar el calendario del mercado para saber qué día no ir. Al final, tratándose ya de nuestra última oportunidad (al menos por el momento) de visitarlo, conseguimos vencer a Morfeo y allá que fuimos.
El mercado tiene dos partes, una en la que se vende el pescado y donde se hacen las subastas, y otra en la que hay además otros productos, como verduras, frutas, cuchillos y también puestos en los que comer (principalmente sushi, como no podía ser de otra manera).
Para un visitante, al llegar todo parece algo caótico, y hay que tener cuidado en las zonas por donde circulan los coches y los montones de carritos motorizados, porque todos van a toda máquina para arriba y para abajo y conviene no andar demasiado despistado. Además ellos están trabajando, e imagino que estarán hasta el moño de andar esquivando turistas perdidos.
Ahora que hablo de los turistas, creo que antes estaba permitido acceder a la zona de subastas del pescado. Ver las subastas tiene que ser muy interesante. Pero por lo visto debido a que algunos de los turistas que se acercaban a presenciarlas se dedicaban más bien a molestar y a no respetar las normas, han terminado por no permitir el acceso a los visitantes.
La zona dedicada a la venta del pescado está llena de puestos, con pasillos estrechos entre ellos. Lo que más llama la atención quizás (o lo que vamos todos buscando) son los enormes atunes.
Se pueden ver congelados, y también cómo en algunos de los puestos se dedican a descongelarlos, cortarlos y venderlos en trozos.
La verdad es que el atún que vimos tenía muy buena pinta, claro, tan fresquito...
Además de atunes hay multitud de otros pescados y mariscos, muchos de los cuales ni siquiera sabíamos identificar.
Ay, después de contaros esto, lo que daría por comer un BUEN sushi...
Before coming back, we didn't want to miss visiting Tsukiji market, the biggest wholesale fish market in the world. To visit it you have to wake up very early, but finally we could make it.
In the market, although maybe the most famous fish among the tourists is the big tuna, there are a lot of other types of seafood.
After showing all these pictures, I would like to eat some delicious sushi!
Ya ha pasado el Setsubun, aquel que fue mi primer festival japonés en vivo y en directo, así que en teoría ya debería haber empezado a llegar la primavera hace un par de semanas a Japón (aunque por lo que sé está haciendo aun muchísimo frío). Por esto las fotos que voy a enseñar llegan algo tarde, ya que son de nuestros últimos días en Tokyo.
Son fotos del templo Sensoji (más en concreto de Nakamise Dori), como algunos sabréis uno de mis sitios favoritos de Tokyo, en diciembre. En cada época del año el recinto del templo es decorado de diferente manera, y éstos son algunos de los adornos del invierno.
Aquí el ratoncito que representa este nuevo año que ha empezado
Bueno, y con esto se cerró el círculo de mi año completo allí: empezó con el Setsubun, y terminó con el ratón, nezumi. Ya solo me falta tener la oportunidad de vivir el año nuevo japonés.
Although spring is already coming to Japan, I want to show you these pictures of Sensoji, maybe one of me favorite places in Tokyo, in winter.
Through all the year Sensoji Temple is decorated in many different ways, and these are some of the things we could see in December. So, now I've already seen Asakusa almost all the year around, I just missed Japanese New Year celebrations.
Como ya os conté anteriormente, en diciembre me presenté al examen de aptitud de japonés.
En teoría enviaban los resultados a partir del día 18 de este mes, pero se han adelantado y los empezaron a enviar el día 4. Así que, ayer recibí mi resultado y... ¡Estoy muy contenta porque aprobé!
Last December a took the Japanese proficiency test in Tokyo, before coming back to Spain. Yesterday I received the results and I'm very happy because... I passed the test!
¿Queréis aprender o mejorar vuestro vocabulario de inglés? Si es así, aquí os presento una interesante iniciativa.
Hace poco salseando por internet encontré esta página web, llamada FreeRice. Si la visitáis veréis que se os presenta una palabra en inglés, seguida por cuatro opciones, como en una pregunta de tipo test. Tenéis que encontrar entre esas cuatro opciones el sinónimo de la primera palabra. Si queréis además la página guarda vuestro nivel y así vas viendo tus avances.
A simple vista no es más que un test de palabras en inglés, pero lo interesante del asunto es lo siguiente. Por cada palabra que acertéis se donan 20 granos de arroz.
Los patrocinadores de la página FreeRice se comprometen a hacer dicha donación por cada palabra acertada, y periódicamente las Naciones Unidas cobra la cantidad de arroz donada gracias a los visitantes y la distribuye en los países y zonas necesitados.
Así que de esta manera podemos aprender algo de inglés y de paso donar algo de comida. ¿Qué os parece? El nivel de las palabras yo creo que es algo alto, la verdad, pero pienso que incluso con un diccionario a mano merece la pena jugar un ratito y hacer algún donativo.
Podéis ver más información en la misma página (está en inglés, eso sí). Animaos a pasar por allí. ^_~
If you are studying English or simply if you want to improve your vocabulary, maybe you can visit the page FreeRice.
In this page you will find a quiz about English words: you will see a word, and you have to choose its meaning between another four words. The difference between this page and many others is that for every correct answer you give, 20 grains of rice will be donated to the United Nations. They will receive all the amounts of rice periodically and then distribute it in poor countries. There are more explanations on the webpage.
I think it's a good idea so, why don't you take a look?
Una de las cosas con la que nos encontramos durante nuestra última semana en Tokyo fue con este "concurso de humanoides". Paseábamos por Akihabara cuando lo vimos.
La entrada era gratuita, y dentro había, además de una exhibición y venta de varios modelos de robots, carreras y partidos de fútbol en los que éstos participaban.
No entiendo prácticamente nada de robots, pero me parecía que se comparaba un modelo más antiguo con otro más nuevo. El más nuevo, por cierto, a mí me recuerda mucho a Tetsuwan Atomu (más conocido por aquí como Astroboy), de Osamu Tezuka.
Entre los participantes en las pruebas vimos algunos que presentaban a sus robots "customizados". Estos chicos incluso iban a juego con su robot. Esta carrera fue divertida, porque el robot movía los brazos en alto y se iba arrancando mechones de la peluca, con lo que la pista quedó llena de rizos negros.
Éstos son algunos otros humanoides que había por allí.
No me acuerdo muy bien (mi memoria en un poco desastre), pero creo que los nuevos modelos se podían comprar por unos 300.000 yen. ¿Alguien se anima? ^_~
The last week we spent in Tokyo we were able to see this humanoid contest in Akihabara. I don't know much about robots, but it was fun to see some races and a soccer match with them as players. Some of them even were dressed up with funny disguise.
The new model of humanoid looks a bit like Osamu Tezuka'sTetsuwan Atomu (also called Astroboy), don't you think? I don't remember very well, but I think that the price of this new model was about 300.000 yen. Anybody wants one?